काठमाडौं। साहित्यकार सभाष घिमिरेको उपन्यास ‘मौन विद्रोह’ र ‘द साइलेन्ट रिबिलियन’ को लोकार्पण गरिएको छ। शुक्रबार काठमाडौंमा आयोजित कार्यक्रममा नेपाल वार एशोसिएनका अध्यक्ष गोपालकृष्ण घिमिरे, कवि श्यामल, समीक्षकद्धय उदय अधिकारी र राजकुमार बानियाँ, प्रकाशक शिखा बुक्सका पुष्पराज पौडेलसँगै उपन्यासकारले सामूहिक रुपमा लोकार्पण गरेका हुन्।
‘मौन विद्रोह’ एक नेपाली नारीले परम्परागत सामाजिक मान्यतालाई तोडेर जीवन साथी रोजेको विषयमा केन्द्रित छ।
कार्यक्रममा समीक्षक अधिकारीले पहिले अनुवाद र संक्षिप्त लेखनमा देखिएका घिमिरेले आख्यान विधामा प्रवेश गरेर उत्कृष्ट कृति उपहार दिएकामा बधाई दिए। उनले नेपाली लेखकलाई अंंग्रेजीमा लेख्न प्रेरित गरे।
“हामीले लेखेको प्रोजेक्ट रिपोर्ट विश्वभरका अंग्रेजी जान्नेले पढन र बुझ्न सक्छन्, हाम्रो अनुवाद बुझ्छन भने हामीले लेखेको साहित्य नबुझ्ने कुरा हुन सक्दैन्’, घिमिरेले भने, ‘भारतका चर्चित लेखक सलमान रुस्दीले आफ्नो अंग्रेजी लेखन भारतीय शैली, भाषा र स्तर अनुसार हुन्छ भनेर हामीलाई पनि नेपाली शैली र स्तरमा लेख्न प्रेरित गर्नुभएकै छ।”
समीक्षक बानियाँले उपन्यास नयाँ शैलीमा आएको बताए। उनले मौन विद्रोह एक महिला पात्र अनामिकाको बाल्यकालदेखिको मनोभाव र विद्रोहसम्मका कुरालाई आफैले प्रस्तुत गरेको सुन्दर अभिव्यक्ति संग्रहका रुपमा लिन सकिने बताए।
“उपन्यासमा खण्डहरुमा विभाजित छैन र मुख्य पात्र आफैले आफ्नो कथा भनिरहेको छ। महिला दुःखका साहसिक चित्रण छ। यो पढदा रोकिने अवस्था आउँदैन्। यो नै मौन विद्रोहको सशक्त पक्ष हो।” कार्यक्रमका प्रमुख अतिथि घिमिरले साहित्यकार सुभाषको अंग्रेजी र नेपाली दुवै भाषामा समान दखल भएकाले आगामी दिनमा अझ राम्रा कृति आउने विश्वास व्यक्त गरे। त्यसैगरि कवि श्यामलले साहित्यिक कृतिहरु आकारले भन्दा त्यसमा निहित कथ्यले पठनीय हुने चर्चा गरेका थिए।
कार्यक्रममा उपन्यासकार घिमिरेले आफूलाई उपन्यासको आकार सानो भयो कि भन्ने द्धिविधा भइरहेको उल्लेख गरे, “मेरो मूल पात्रले भन्न खोजेको कुरा सकियो। त्यस पछि त रोकिनै पर्यो। अरु गन्थन जोड्ने कुरा भएन्। मलाई कवि श्यामलको अभिव्यक्तिले ढाडस दिएको छ। आकार हैन कथानक मूल कुरा हो । सन्देश मूल कुरा हो। यसमा विमति जनाउने ठाउँ छैन।”
कामको सिलसिलामा दुई दशक अमेरिका बसेका घिमिरेले विदेशमै जन्मिएको नेपाली पुस्ताका लागि अंग्रेजीमा लेखिएको बताए।